Skip to content
Primary Navigation Menu
Menu
  • About KSJ
  • Editors
  • Mission Statement
  • Publishing ethics
  • Contact
  • English
    • Polski
    • English
    • Deutsch
  • Guidelines for Authors
  • Review Process
  • Volumes

Volume 7 No. 3/2019

Editors, Editorial Board, Table of Contents

Notes on Contributors

Introduction:

Barbara Lewandowska-Tomaszczyk – Podstawy ekwiwalencji w przekładzie specjalistycznym

Articles:

Małgorzata Z. Król – O paradygmacie normatywnym tłumaczenia przysięgłego w dziedzinie prawa

Anna Bączkowska – Dyskurs medyczny a przekład naukowych tekstów medycznych

Piotr Pęzik – Korpusowe narzędzia weryfikacji frazeostylistycznej tłumaczeń

Marcin Trojszczak – Dydaktyka przekładu pisemnego w dobie nowoczesnych technologii tłumaczeniowych

Grzegorz Pawłowski – Tłumaczenie na język polski wpisów do pruskich ksiąg wieczystych z początku XX wieku

Commentary of a Practitioner:

Aleksandra Kazuś-Wróblewska – U nas studiuje się prawdziwe życie – uwagi na temat rekrutacji na stanowiska w firmie HellermannTyton

Review:

Kamila Ciepiela – Recenzja książki Agnieszki Stępkowskiej Pary dwujęzyczne w Polsce

 

2020-02-28

Designed using Unos. Powered by WordPress.